HZRN.COM
welcome to my space
X
Welcome to:hzrn.com
Economics | Home Improvement | Ezines and Newsletters | Crockpot Recipes | Hardware | Cosmetics | Vans | Careers | Related articles
Search:  
 HOME   Is this phrase an insult?

Is this phrase an insult?

Published by: mike 2010-03-19

  • Hi all, need help with another YouTube clip. It's here:

    watch?v=tXM5uzo0Sjs

    The concept is that the "NaiNai" comedy group lines up a bunch of poor 外人 and teaches them hilariously wrong things about Japanese language and culture, under the guise of helping them meet Japanese girls.
    CJOnline.com - County can do more::
    If you were looking for a real-life illustration of the phrase adding insult to injury, you couldnt find a better example than the case of Jackson County deputy
    http://www.cjonline.com/stories/030200/opi_county.shtml
    HOME
    Seek to 3:36 to see a "lesson" about 名刺 . During the example 名刺 exchange, they repeat a phrase I'm completely unfamiliar with, where they would usually say something like よおしくお願いします. The phrase is:

    なんだちみは。

    Is this some sort of insult, and that's why it's funny? What does it mean? I googled it and found only one hit where it was coupled with このやろう, which I already know is not complimentary!
    baldilocks: White Blacks (UPDATED: Director of War Room Calls BS)::
    Mickey Kantor during which the latter allegedly uses the phrase Whether any word or phrase is an insult, therefore, involves an assumption of intent.
    http://www.luoamerican.com/baldilocks/2008/05/over-at-hot-air.html
    HOME

    I apologize in advance if I've posted something excessively vulgar :bluush:
    Thanks again for the help.

    永王


  • Don't worry about vulgarity! Ninety-Nine is a favorite comic duo of mine! They "usually" practice common sense.
    I haven't seen the entire clip, but I'm sure they are careful not to go to extreme in poking fun at foreigners...(I hope!) :relief:

    ちみ in なんだ、ちみは is a comic variation of 君(きみ)coined very long ago by a veteran comic (I don't remember who but I do remember the time when it became popular). So, it plainly means something like:
    So, what are you? (So, who are you?)

    HTH! :wave:


  • He wanted to get "laughter" from Japanese audience after he taught something different or funny to the students.

    No time to say something funny when you exchange your name card with 5 or 6 people. All you can say is "Nagaoh desu. Yoroshiku onegaishimasu", or I am Nagaoh. Please to meet you.
    But it is not rude to ask when you don't understand how to call the name.


  • Both great answers. I also think they are funny and will be looking out for more clips from them.
    ありがとう!


  • I liked that combo too.





  • Microsoft Unleashes Visual Studio .NET
    IBM's iPhrase Buy Adds to WebSphere


    #If you have any other info about this subject , Please add it free.#
    Your name:
    E-mail:
    Telphone:

    Your comments:


    If you have any other info about Is this phrase an insult? , Please add it free.
     Homepage | Add to favorites | Contact us | Exchange links | LOGIN | Site map | 
    Copyright© 2008 hzrn.com        Site made:CFZ